我想去廁所英語怎么說?wc那么,我想去廁所英語怎么說?一起來了解一下吧。
?
譯成英語是:I want to go to the toilet
?
?
?
你的采納? 我的動力希望我能繼續幫助你
I'd like to go to bathroom.
或
I'll be right back. (我馬上回來, 這樣人家就知道意思了. 這... 比較含蓄些.)
有很多種表達方式:
1)I want to go to WC.
2)I want to go to toilet.
3)I want to go to wash-room.
比較隱晦的說法: I have to answer nature's call.或 I have to answer the call of nature.我要響應大自然的召喚.
比較有失大雅的說法:
1) I want to piss.我要小便.
2) I want to shit.我要大便.
還有很多俚語,在這里就不一一指出.
用英語委婉的表達“去衛生間”的說法有:
1、I need to go somewhere.
我要出去一下。
2、I want to wash my hands.
我想洗手(指想去上廁所)。
這句話隱含的意思也是“我要上廁所”。女生說得更客氣的一句話是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的說法。 而“I want/need to go (or use) to the bathroom/restroom. ”則是比較普通的委婉了,程度沒有上面兩個高。
3、I need to answer the call of nature.
我需要回答大自然的召喚。
一種更為文雅的說法稱內急為“the call of nature”,那么上廁所就成了“to answer the call of nature.”。有時個別年紀大的女士在這種情況下還會說“I need to make a pit stop.”
我要上廁所。
以上就是我想去廁所英語怎么說的全部內容。