外帶英語怎么說?pickup 和 takeout 都是表示外賣或帶走食物的意思,但有些細微的差別:1. pickup 強調的是客戶自行前往商家提取預訂好的貨物或食物。takeout 則強調的是商家將貨物或食物遞送給客戶帶走。例:I will go to the pizza shop to pickup our order. 我去披薩店提取我們的訂單。那么,外帶英語怎么說?一起來了解一下吧。
having here or take away?
怎么成了印度英語了我暈。
北美說to go
英聯邦說take away
take-away
發音:特克-額為
例句:i would like to order a takeaway. 我要外帶。
用英語說一說點餐小常識如下:
一、外送
1. order in
I m too tired to cook. Let sorder in.
我太累了不想煮飯。我們打電話叫外送食物吧。
2. order... delivery
We ordered pizzadeliveryfor dinner yesterday.
我們昨天叫比薩當晚餐。
情境模擬對話
A: Hello, I d like to place a delivery order.
A: 你好,我想要打電話叫外送。
B: Can I have your address, please.
B: 請給我你的地址謝謝
A: It s one of eleventh floor, number 508, section 5, zhangzizhong Road, dongcheng District, BeiJing City. The post code is 110.
A: 北京市東城區張自忠路五段 508 號 11 樓之 1。
B: What would you like to order?
B: 你想要點什么呢?
A: I would like to order a veggie supreme, thank you.
A: 我想要點一份蔬菜總匯披薩。
takeout
英 ['te?ka?t] 美 ['te?ka?t]
adj.供顧客帶出外吃的
n.外賣的食物
【一手全國商檢(通關單,憑條)】:鞋子/服裝/開關/自行車/電動車/瓷餐具/木家具/童車/竹制品/仿飾品/ 鋼材/塑料餐具/木制品/棉布/LED燈具/電池/玩具/各類電機
/產地證(CO,FA,FE,FF等各類FTA)商會/各國大使館認證(報關單,價格單,ccvo等),一次性SASO ,各地核銷單。
以上就是外帶英語怎么說的全部內容,延伸:contactless:不接觸的,無接觸的(-less是一個可以組成形容詞的后綴,表示“無,沒有”=without)delivery其實是一種“外送、送貨上門”的服務,比如餐廳的外賣食品、”英語怎么說?網上超市的生鮮等這些不是我們親自去取的,都可以用到delivery來表達。take-out/take-away強調的是外帶。