解脫的英文單詞?一、解脫的英文是relief,音標(biāo)英 [r??li:f]、美 [r??lif]。二、釋義:n.寬慰,安心;免除,減輕;救援物資;代班人 The news will come as a great relief to the French authorities 這個(gè)消息會(huì)讓法國(guó)當(dāng)局大大松一口氣。三、詞源解說:14世紀(jì)晚期進(jìn)入英語,那么,解脫的英文單詞?一起來了解一下吧。
Relief
名詞
1.relief
2.disengagement
動(dòng)詞
1.extricate
2.free oneself
3.extricate oneself
涅槃?dòng)⒄Z:Nirvana。
1.涅槃單詞釋義:
NIRVANA,英語單詞,主要用作名詞,意為“涅槃;天堂”等。
NIRVANA,英[n???vɑ?n?]、美[n?r?vɑ?n?]。
NIRVANA(n):第一譯為涅槃;天堂。第二譯為(Nirvana)人名;(意)尼爾瓦納。
NIRVANA中文釋義:
涅槃,佛教教義。又譯為泥曰、泥洹、泥畔、涅槃那等,意譯為滅、圓寂、滅度、寂滅、安樂、解脫、不生、無為等。
所謂滅,意為滅除生死因果。滅度,意為滅除生死因果,度脫生死瀑流。
寂滅,意為滅生死之大患,寂靜安穩(wěn)。
安樂,意為安穩(wěn)快樂。解脫,意為遠(yuǎn)離一切業(yè)果。
不生,意為生死苦果不再續(xù)生。
無為,意為不再造作因緣惑業(yè)。
涅槃,原指火的熄滅或風(fēng)的吹散,后成為印度古代宗教的通用術(shù)語,指通過宗教修行所達(dá)到的最高境界。
2.涅槃短語搭配:
Phoenix Nirvana
釋義:鳳凰涅盤、鳳凰烈梵、望舒草。
Nirvana song
釋義:涅般歌。
Maha Nirvana Stupa
釋義:大涅盤塔。
Digital Nirvana
釋義:數(shù)位涅盤。
解除的英文是:relieve。
讀法英 [r??li?v] 美 [r??li?v]
v. 緩解(疼痛或不快的感覺);減輕(問題的嚴(yán)重性);接替,替下;調(diào)劑,排遣; 給(城鎮(zhèn))解圍,解救;救濟(jì),救援;使某人擺脫(煩人的責(zé)任);免去,解除;上廁所,排便
短語
Relieve valve安全閥 ; RV閥
Stress relieve應(yīng)力消除 ; 緩解壓力 ; 強(qiáng)調(diào)減輕 ; 壓力緩解
Relieve pain緩解疼痛 ; 止痛 ; 減輕疼痛
詞語用法:
relieve的基本意思是“減輕,除去(痛苦、不安)”,指暫時(shí)而不是從根本上解除或減輕不愉快的感情、負(fù)擔(dān)或痛苦。引申可表示“解除某人的職務(wù)等”。relieve還可作“給…換班”“換崗”解。
relieve是及物動(dòng)詞,接名詞或代詞作賓語。
relieve接agaist表示“在…的襯托下”,接at表示“因…而感到寬慰”,接from或of表示“免除”“解脫”。
cancel
英 ['k?ns(?)l] 美 ['k?nsl]
vt. 取消;刪去
vi. 取消;相互抵消
vi. 取消,撤銷
n. 取消,撤銷
n. (Cancel)人名;(法)康塞爾
短語
CL cancel 取消
cancel button 取消按鈕
Cancel Activity 取消活動(dòng) ; 取消任務(wù)
擴(kuò)展資料
同近義詞
1、abolish
英 [?'b?l??] 美 [?'bɑl??]
vt. 廢除,廢止;取消,革除
短語
to abolish廢止 ; 取消 ; 制度等 ; 破除
abolish vta廢除
abolish effectually有效地廢除
2、abrogate
英 ['?br?ge?t] 美 ['?br?ɡet]
vt. 廢除;取消
短語
to abrogate廢除
abrogate contracts廢止合同
abrogate e取消 ; 廢除 ; 廢止 ; 揚(yáng)棄
一、解脫的英文是relief,音標(biāo)英 [r??li:f]、美 [r??lif]。
二、釋義:
n.寬慰,安心;免除,減輕;救援物資;代班人
ThenewswillcomeasagreatrelieftotheFrenchauthorities
這個(gè)消息會(huì)讓法國(guó)當(dāng)局大大松一口氣。
三、詞源解說:
14世紀(jì)晚期進(jìn)入英語,直接源自古法語的relief,意為幫助。
四、經(jīng)典引文:
It would be a relief to sit down and have a good cry.
坐下來痛哭一場(chǎng)會(huì)讓人松一口氣的。
出自: L. M. Montgomery
擴(kuò)展資料:
一、詞義辨析:
comfort,ease,leisure,relaxation,relief,rest
這些名詞均含“舒適,安逸、悠閑”之意。
comfort通常指在擺脫煩人、痛苦的事情,或在要求、愿望得到滿足后所感到的舒適。
ease指因沒有擔(dān)心和憂慮而輕松。
leisure專指閑暇時(shí)間或悠閑狀態(tài)。
relaxation強(qiáng)調(diào)消除肌肉疲勞或思想的緊張狀態(tài),使身心松弛,得到休息。
relief側(cè)重有消除痛苦、不適或困難的負(fù)擔(dān),常暗含不利因素已不存在的意味。
以上就是解脫的英文單詞的全部?jī)?nèi)容,解脫的單詞有:extricate,setoff,unfixed,bringsomethingintorelief,immenserelief。注音是:ㄐ一ㄝˇㄊㄨㄛ。拼音是:jiětuō。結(jié)構(gòu)是:解(左右結(jié)構(gòu))脫(左右結(jié)構(gòu))。詞性是:動(dòng)詞。解脫的具體解釋是什么呢,我們通過以下幾個(gè)方面為您介紹:一、詞語解釋【點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容】解脫jiětuō。