忍受做某事英語(yǔ)?忍受做某事的英語(yǔ)句型包括stand,bear,endure,tolerate,suffer,abide,withstand,它們各有側(cè)重。stand口語(yǔ)化,常與hear互換,側(cè)重承受能力。bear側(cè)重容忍,是普通用語(yǔ)。endure書(shū)面語(yǔ),強(qiáng)調(diào)長(zhǎng)時(shí)間忍受痛苦和不幸,突出體力或意志力的堅(jiān)強(qiáng)。tolerate指以自我克制對(duì)待令人反感或厭惡的事物,含默認(rèn)寬容意味。那么,忍受做某事英語(yǔ)?一起來(lái)了解一下吧。
can't bear to do和can't bear doing該兩者的意思基本是一樣的,意為“不能忍受做某事”,但在實(shí)質(zhì)上是不同的,to do是忍受不了要去做某事(將來(lái)),而doing是忍受不了之前做的某事(過(guò)去)。
忍受英文=stand / bear / tolerate/ abide
stand名詞 n.
1.立腳點(diǎn); 站立
He made a sudden stand.
他突然站住了。
2.臺(tái), 座
There was a hamburger stand at the entrance to the station.
車站入口處有一個(gè)賣漢堡的小攤。
3.售貨處; 攤
4.看臺(tái), 觀眾席
The stands were packed.
看臺(tái)上座無(wú)虛席。
5.主張, 立場(chǎng); 態(tài)度
His stand toward the matter has not changed.
他對(duì)這個(gè)問(wèn)題的立場(chǎng)沒(méi)有改變。
6.中止, 停頓
7.抵抗, 抵御
In February 1916 the French Army made a stand at Verdun.
1916年2月法國(guó)軍隊(duì)在凡爾登進(jìn)行抵抗。
8.保衛(wèi);捍衛(wèi);維護(hù);抵抗
9.看臺(tái)
10.(用于演出或演講等的)舞臺(tái),高臺(tái),臺(tái)
11.停車處;站
不及物動(dòng)詞 vi.
1.坐落, 位于
The house stands on a hill.
房屋坐落于小山上。
2.維持原狀; 保持效力
The rule still stands.
本規(guī)則依然有效。
在英語(yǔ)中,表達(dá)“忍受做某事”的動(dòng)詞選擇多樣,如stand、bear、endure、tolerate、suffer、abide、withstand。其中,stand口語(yǔ)化較強(qiáng),常與hear換用,強(qiáng)調(diào)承受得起;bear則側(cè)重于容忍,是通用詞匯。endure是書(shū)面語(yǔ),意指長(zhǎng)時(shí)間忍受痛苦和不幸,強(qiáng)調(diào)體力或意志力的堅(jiān)強(qiáng)。tolerate表示以自我克制的態(tài)度對(duì)待令人反感或厭惡的事物,帶有默認(rèn)寬容的意味。suffer通常指非自愿或被迫忍受痛苦、困難或不快,強(qiáng)調(diào)受到苦難。abide則強(qiáng)調(diào)忍受長(zhǎng)期的痛苦或折磨,注重耐心和屈從,多用于否定句和疑問(wèn)句。withstand指因具有一定實(shí)力、權(quán)力或能力而能忍受某種情況。
具體而言,bear作為動(dòng)詞,表示負(fù)重,現(xiàn)代英語(yǔ)中主要表示承擔(dān)、負(fù)擔(dān),常指人或動(dòng)物承受壓力或艱難處境,也可指人或動(dòng)物支撐重量,引申可表示推動(dòng)、擠壓。bear在承擔(dān)、負(fù)擔(dān)時(shí),是及物動(dòng)詞,其后接名詞、代詞作賓語(yǔ)。bear在表示忍受、容忍時(shí),肯定句中表示勇敢地忍受痛苦經(jīng)歷,否定句中表示某人或物過(guò)于令人煩惱,無(wú)法忍受。bear在此義上可用作不及物或及物動(dòng)詞,常與can、could的否定式連用,其后接不定式、動(dòng)名詞或that從句,也可接復(fù)合賓語(yǔ)。
stand,bear,endure,tolerate,suffer,abide,withstand
詞義辨析:
1、stand口語(yǔ)用詞,常可與hear換用,但側(cè)重指經(jīng)受得起。
2、bear強(qiáng)調(diào)容忍,是普通用語(yǔ)。
3、endure書(shū)面用詞,指長(zhǎng)時(shí)間忍受痛苦和不幸,著重體力或意志力的堅(jiān)強(qiáng)不屈服。
4、tolerate指以自我克制的態(tài)度,對(duì)待令人反感或厭惡的東西,含默認(rèn)寬容意味。
5、suffer通常指非自愿或被迫忍受各種痛苦、困難或不快,強(qiáng)調(diào)受到苦難。
6、abide指忍受長(zhǎng)期的痛苦或折磨,強(qiáng)調(diào)耐心和屈從。多用于否定句和疑問(wèn)句中。
7、withstand指因具有一定實(shí)力、權(quán)力或能力而能忍受某種情況。
擴(kuò)展資料:
bear的單詞用法:
v. (動(dòng)詞)
1、bear用作動(dòng)詞的基本意思是“負(fù)重”,現(xiàn)代英語(yǔ)中主要表示“承擔(dān),負(fù)擔(dān)”,是正式用語(yǔ),常指人或動(dòng)物承受和經(jīng)得起壓力或艱難的處境等,也可指人或動(dòng)物負(fù)或支撐某物的重量,引申還可表示“推動(dòng)”“擠壓”,指因有一定的負(fù)擔(dān)而迫使某人或某物運(yùn)動(dòng)。bear用于此意是及物動(dòng)詞,其后接名詞、代詞作賓語(yǔ)。
2、bear在作“忍受,容忍”解時(shí),在肯定句中,表示某人雖然受痛苦與困難,但以勇敢方式忍受了其痛苦經(jīng)歷。
正確是:stand to。沒(méi)有stand to do這種寫(xiě)法,這是錯(cuò)誤的形式,stand to和stand doing的區(qū)別為:含義不同、用法不同、側(cè)重點(diǎn)不同。
一、含義不同
1.stand to
釋義:準(zhǔn)備行動(dòng)。
2.stand doing
釋義:忍受做某事。
二、用法不同
1.stand to
用法:stand to這一結(jié)構(gòu),表示“遵守,堅(jiān)持”。
例句:A man should stand to his promise.一個(gè)男子漢應(yīng)該信守諾言。
2.stand doing
用法:stand doing 忍受做某事。
例句:I can't stand sitting and doing nothing.我受不了整天坐著無(wú)事可做。
三、側(cè)重點(diǎn)不同
1.stand to
解析:后接名詞或代詞等。
2.stand doing
解析:stand doing后接事,表示忍受做某事,多為不愿意或被強(qiáng)迫的。
以上就是忍受做某事英語(yǔ)的全部?jī)?nèi)容,在英語(yǔ)中,表達(dá)“忍受做某事”的動(dòng)詞選擇多樣,如stand、bear、endure、tolerate、suffer、abide、withstand。其中,stand口語(yǔ)化較強(qiáng),常與hear換用,強(qiáng)調(diào)承受得起;bear則側(cè)重于容忍,是通用詞匯。endure是書(shū)面語(yǔ),意指長(zhǎng)時(shí)間忍受痛苦和不幸,強(qiáng)調(diào)體力或意志力的堅(jiān)強(qiáng)。內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。