毫無(wú)保留的英文?看你是把“毫無(wú)保留”怎么用。單獨(dú)一個(gè)句子使用就翻譯成:Absolutely no reservation.放在句子里面的話一般作為狀態(tài)副詞短語(yǔ),比如說(shuō):她毫無(wú)保留地奉獻(xiàn)了一切。 She gives out everything without reservation. 放在英語(yǔ)句子后面的。希望你滿意。那么,毫無(wú)保留的英文?一起來(lái)了解一下吧。
1.all-out
2.without reservation
3.自己想了一個(gè):spare no+名詞,意思是對(duì)....毫無(wú)保留
毫無(wú)保留
[詞典]outspoken; without reservation;
[例句]他們把技術(shù)知識(shí)毫無(wú)保留地傳授給了我們。
They unreservedly passed on to us their technical know-how.
“A”是表示“牛頭”的圖畫;“B”是表示“家”或“院子”的圖畫;“C”和“G”是表示“曲尺”的圖畫;“D”是表示“門扇”的圖畫;“E”是表示一個(gè)“舉起雙手叫喊的人”的圖畫;“F”、“V”、“Y”是表示“棍棒”或“支棒”的圖畫;
“H”是表示“一節(jié)麻絲卷”的圖畫;“I”是表示“展開的手”的圖畫;“K”是表示“手掌”的圖畫;“M”是表示“水”的圖畫;“N”是表示“蛇”的圖畫;“O”是表示“眼睛”的圖畫;“P”是表示“彎告嘴巴”的圖畫;
“Q”是表示“繩圈”的圖畫;“R”是表示“人頭”的圖畫;“S”和“X”是表示“丘陵地”或“魚”的圖畫;“T”是表示“豎十字型”的圖畫;“Z”是表示“撬”或“箭”的圖畫。
擴(kuò)展資料:
英文字母的起源:
大約公元前13世紀(jì),腓尼基人創(chuàng)造了人類歷史上第一批字母文孫神字,共22個(gè)字母(無(wú)元音)。這是腓尼基人對(duì)人類文化的偉大貢獻(xiàn)。腓尼基字母是世界字母文字的開端。
在西方,它派生出古希臘字母,后者又發(fā)展為拉丁字母和斯拉夫字母。而希臘字母和拉丁字母是所有西方國(guó)家字母的基礎(chǔ)。
在東方,它派生出阿拉美亞字母,由此又演化出印度、阿拉伯、希伯萊、波斯等民族字母。
英文中的"絕"可以有多重含義,讓我們逐一解讀:
1. Absolutely: 這個(gè)詞強(qiáng)調(diào)完全、毫無(wú)保留,例如在表達(dá)"絕對(duì)正確"時(shí),"absolutely"就是關(guān)鍵。它傳達(dá)出一種不容置疑的堅(jiān)定立場(chǎng)。
2. Desperate: 當(dāng)形容人或事處于絕望狀態(tài)時(shí),"desperate"一詞恰如其分。它描繪了那種無(wú)望、極度渴望的情況,比如在緊急關(guān)頭的奮力掙扎。
3. Exhausted: 這個(gè)詞表示極度疲憊,幾乎耗盡了所有精力。比如,"exhausted from a long day",即表示經(jīng)過(guò)一天的辛勤工作后疲憊不堪。
4. Hopeless: 對(duì)于沒(méi)有出路或不可能的情況,"hopeless"用來(lái)形容感覺絕望,失去了所有期待。例如,"a hopeless situation",指的是一個(gè)無(wú)法挽回的困境。
5. Making no allowance: 這句話意味著沒(méi)有給予任何考慮或?qū)捜荩耆豢紤]特殊情況。例如,"making no allowance for bad weather",即不考慮惡劣天氣的計(jì)劃。
至于"絕"的翻譯,它在英文中可以對(duì)應(yīng)到動(dòng)詞如cut, sever, break off, terminate,這些詞都表示結(jié)束、斷開或中斷某件事情。
A--accept(接受)
“世上沒(méi)有十全十美的人”。記著,你愛他,就必須接受他的一切,甚至他的缺點(diǎn)
B--belief(信任)
不信任對(duì)方,經(jīng)常以懷疑的口吻盤問(wèn)對(duì)方,這種互相猜度的愛情就兆高只有分手下場(chǎng)
C--care(關(guān)心)
關(guān)心的程度正好表現(xiàn)你對(duì)她的重視程度
D--digest(理解)
我們不是圣人,
總有情緒起伏的時(shí)候,
若對(duì)方是“凸”的時(shí)候,
你何不做“凹”去忍耐一下她,安慰一下她
E--enjoy(欣賞)
你應(yīng)欣賞對(duì)方的一切,欣賞這段愛情帶給你的開心、幸福。
F--free(自由)
縱然已婚,也應(yīng)給予對(duì)方應(yīng)有自由及保持秘密的權(quán)利。
G--give(付出)
愛情這樣?xùn)|西不一定是你付出“一”,便會(huì)收回“一”。
但不付出,便一定沒(méi)有收獲。
對(duì)你的愛人,應(yīng)有如對(duì)自己一樣,毫無(wú)保留地付出,這才算得上真愛
H--heart(心)
愛情最重要的道具是心,
你必須真心對(duì)待,用心去愛。
沒(méi)有心,又怎稱得上真心相愛?
I--independence(獨(dú)立)
甜言蜜語(yǔ)的人會(huì)說(shuō):“我是為了你而生。”
其實(shí),每個(gè)人都有自己的生存意義,
不應(yīng)過(guò)分依賴對(duì)方,成為對(duì)方的沉重負(fù)擔(dān),甚至累贅
J--jealousy(妒忌賣猜蠢)
適當(dāng)?shù)亩始伞⑦却啄鼙硎灸銓?duì)對(duì)方的重視,
但切記是合情合理的呷醋;
反之,毫不講理,大發(fā)雷霆地呷醋,必惹反感
K--kiss(吻)
一吻勝過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ),
輕輕的一吻已能代表你惜她、愛護(hù)她.
L--love(愛)
都說(shuō)是愛情,沒(méi)有愛又怎會(huì)有情呢?
M--mature(成熟)
為什么一般人的初戀總會(huì)無(wú)聲無(wú)色地慘敗,
因?yàn)槟贻p人多戀愛得較幼稚。
以上就是毫無(wú)保留的英文的全部?jī)?nèi)容,英文中的"絕"可以有多重含義,讓我們逐一解讀:1. Absolutely: 這個(gè)詞強(qiáng)調(diào)完全、毫無(wú)保留,例如在表達(dá)"絕對(duì)正確"時(shí),"absolutely"就是關(guān)鍵。它傳達(dá)出一種不容置疑的堅(jiān)定立場(chǎng)。2. Desperate: 當(dāng)形容人或事處于絕望狀態(tài)時(shí),"desperate"一詞恰如其分。它描繪了那種無(wú)望、極度渴望的情況。